Ordenação

Tipo de Verbete

Filtros

Áreas de Expressão
Artes Visuais
Cinema
Dança
Literatura
Música
Teatro

Período

A Enciclopédia é o projeto mais antigo do Itaú Cultural. Ela nasce como um banco de dados sobre pintura brasileira, em 1987, e vem sendo construída por muitas mãos.

Se você deseja contribuir com sugestões ou tem dúvidas sobre a Enciclopédia, escreva para nós.

Caso tenha alguma dúvida, sugerimos que você dê uma olhada nas nossas Perguntas Frequentes, onde esclarecemos alguns questionamentos sobre nossa plataforma.

Enciclopédia Itaú Cultural
Literatura

Eles eram muitos cavalos

Por Editores da Enciclopédia Itaú Cultural
Última atualização: 10.06.2020
2001
O romance Eles Eram Muitos Cavalos (2001) expressa o projeto literário de Luiz Ruffato (1961): retratar os destinos da classe trabalhadora brasileira do século XX. Valendo-se de uma multiplicidade de recursos estilísticos, o terceiro livro em prosa do autor é composto de fragmentos que retratam personagens de diferentes classes sociais e acompan...

Texto

Abrir módulo

O romance Eles Eram Muitos Cavalos (2001) expressa o projeto literário de Luiz Ruffato (1961): retratar os destinos da classe trabalhadora brasileira do século XX. Valendo-se de uma multiplicidade de recursos estilísticos, o terceiro livro em prosa do autor é composto de fragmentos que retratam personagens de diferentes classes sociais e acompanham a urbanização da cidade de São Paulo.

Embora concentrada na capital paulista, a narrativa remete às histórias contadas em Inferno Provisório, projeto em cinco volumes, inaugurado em 2005. Na pentalogia, o autor narra a migração de trabalhadores do interior de Minas Gerais para grandes cidades brasileiras, entre as décadas de 1950 e 2000. Em Eles Eram Muitos Cavalos, Ruffato revela o passado e as origens das personagens da capital paulistana. O caso exemplar dessa interlocução entre as duas obras está em “Onde Estávamos Há Cem Anos?”, 40º fragmento de Eles Eram Muitos Cavalos. Nesse capítulo, a história gira em torno de um motorista de origem portuguesa e italiana, mesma ascendência de personagens de Mamma, Son Tanto Felice, primeiro volume da pentalogia.

Em termos formais, o livro de 2001 representa o encontro com a linguagem que sustenta o projeto da série – seja pelo uso de recursos gráficos, como o negrito e o itálico, seja pela estrutura, que reúne histórias conectadas pela unidade de espaço e tempo. Eles Eram Muitos Cavalos é composto de 69 fragmentos, 68 deles numerados, separados do último capítulo por duas páginas pretas. A extensão, os temas e os recursos são variados, mas todas as histórias passam-se em 9 de maio de 2000.

A ordenação dos fragmentos permite acompanhar o passar das horas, e as referências a bairros e locais paulistanos retratam a cidade. No início, um motorista dirige-se ao aeroporto de Cumbica, cortando a “noite negra”. Em outro fragmento, um morador desempregado da Vila Santo Stéfano, “assustado, espoca os olhos, o sol dez e quinze no despertador”; no início da tarde, um advogado, a serviço do crime organizado, busca o filho na escola de educação norte-americana; às 17h15, um motorista de táxi conversa com o passageiro; à noite, um morador de rua observa o prédio e relembra a vida com a família e o trabalho como zelador do edifício. De modo mais ou menos explícito, a posição do capítulo no livro é determinada pela relação do episódio com a rotina da cidade.

Dois dos fragmentos iniciais mostram não se tratar de mera justaposição: em “De Cor”, dois homens e um jovem caminham à beira da rodovia; em “Mãe”, uma senhora pernambucana chega de ônibus a São Paulo, vinda de Garanhuns, Pernambuco. Os caminhos dos três personagens se cruzam na mesma via de acesso à cidade, como sugere o narrador do primeiro fragmento: “Vira-se, mira o letreiro do ônibus que passa velozmente, ‘Garanhus’, fala”. Trata-se do veículo em que segue a personagem da outra história.

Embora muitos fragmentos apresentem o narrador onisciente, em outros capítulos o foco narrativo assume configuração diversa. Há monólogos – como o do taxista Claudionor, em “Táxi”, e o do jovem da periferia, em “Crânio”. Alguns fragmentos transcrevem anúncios de empregos e classificados eróticos, uma carta enviada por uma mãe ao filho, títulos de livros dispostos em uma estante, um cardápio, trechos de horóscopo e receitas de rituais supersticiosos. Há, ainda, narradores em primeira pessoa, como em “A Vida antes da Morte” e “Nosso Encontro”.

Considerado como um dos livros mais importantes da literatura brasileira contemporânea, Eles Eram Muitos Cavalos é elogiado pelo modo singular como retrata as contradições do processo brasileiro de urbanização. A aspiração social e histórica é evidente desde o título, que remete ao “Romance LXXXIV”, do Romanceiro da Inconfidência (1953), de Cecília Meireles (1901-1964): a aproximação entre as personagens anônimas retratadas no romance e os cavalos do poema – animais que suportam o peso de importantes episódios da história brasileira sem que ninguém hoje os conheça: “Eles eram muitos cavalos, / mas ninguém mais sabe os seus nomes / sua pelagem, sua origem...”.

A síntese entre projeto estético e político faz de Luiz Ruffato exemplo de engajamento social da Geração 90, na qual se identificam autores diversos, como Nelson de Oliveira (1966), Marçal Aquino (1958), Cíntia Moscovich (1958) e Marcelino Freire (1967). Pela dedicação à cidade de São Paulo, Eles Eram Muitos Cavalos aproxima-se da obra de Lima Barreto (1881-1922) – que retrata a reforma urbana no Rio de Janeiro no início do século XX – e de Pauliceia Desvairada (1922), de Mário de Andrade (1893-1945), cujos versos buscam um olhar formal inovador sobre a capital paulista.

 

 

Fontes de pesquisa 8

Abrir módulo
  • DEALTRY, Giovanna. O romance relâmpago de Luiz Ruffato: um projeto literário-político em tempos pós-utópicos. In: DEALTRY, Giovanna. Alguma prosa: ensaios sobre literatura brasileira contemporânea. Rio de Janeiro: 7Letras, 2007.
  • HARISON, Marguerite Itamar (Org.). Uma cidade em camadas: ensaios sobre o romance Eles eram muitos cavalos, de Luiz Ruffato. São Paulo: Editora Horizonte, 2007.
  • HARRISON, Marguerite Itamar. “São Paulo lightning”: flashes of a city in Luiz Ruffato’s Eles eram muitos cavalos. Luso-Brazilian Review, Madison, v. 42, n. 2, p. 150-164, 2005.
  • HOSSNE, Andrea Saad. Acumulação e desestabilização da forma na narrativa brasileira atual. Teresa, São Paulo, n. 10/11, p. 162-169, 2010.
  • LEVY, Tatiana Salem. O silêncio da representação: uma leitura de Eles eram muitos cavalos. Estudos de literatura brasileira contemporânea, Brasília, n. 22, p. 173-184, jan./jul. 2003.
  • ROCHA, Rejane Cristina. As formas do real: a representação da cidade em Eles eram muitos cavalos. Estudos de literatura brasileira contemporânea, Brasília, n. 39, p. 107-127, jan./jun. 2012.
  • SCHØLLHAMMER, Karl Erik. Ficção brasileira contemporânea. Rio de Janeiro: Civilização Brasileira, 2009.
  • SÜSSEKIND, Flora. Desterritorialização e forma literária: literatura brasileira contemporânea e experiência urbana. Literatura e sociedade, São Paulo, n. 8, p. 60-81, 2005.

Como citar

Abrir módulo

Para citar a Enciclopédia Itaú Cultural como fonte de sua pesquisa utilize o modelo abaixo: